“九歌”之名见于《左传》《山海经》《离骚》《天问》等,是一种古乐曲的名称。王逸《九歌》解题曰:
《九歌》者,屈原之所作也。昔楚国南郢之邑,沅、湘之间,其俗信鬼而好祠。其祠,必作歌乐鼓舞以乐诸神。屈原放逐,窜伏其域,怀忧苦毒,愁思沸郁。出见俗人祭祀之礼,歌舞之乐,其词鄙陋,因为作九歌之曲。
王逸认为《九歌》为屈原晚年为南楚民间祭祀创作的祭歌。也有人认为它们是屈原早期的作品,祭祀的对象是楚国的诸神,是楚国的国祭。虽然创作时间、祭祀主体有争议,但是学术界一般都认为,《九歌》是屈原根据民间的祭神乐歌改写而成的。
屈原的《九歌》实际有十一篇,其中前十篇各祭一神,末篇《礼魂》是送神曲。《九歌》所祭神灵包括:天神:《东皇太一》(天神中最尊贵者)、《云中君》(云神)、《大司命》(主管寿命的神)、《少司命》(主管子嗣的神)、《东君》(太阳神);
地祇:《湘君》《湘夫人》(湘水之神)、《河伯》(黄河之神)、《山鬼》(山神);人鬼:《国殇》(战亡将士之魂)。其中《国殇》是祭祀阵亡将士的,歌颂的是将士们视死如归的大义:“诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄。”辞气慷慨悲壮,刚毅凛然。
若有人兮山之阿[1],被薜荔兮带女萝[2]。
既含睇兮又宜笑[3],子慕予兮善窈窕[4]。
乘赤豹兮从文狸[5],辛夷车兮结桂旗[6]。
被石兰兮带杜衡[7],折芳馨兮遗所思[8]。
余处幽篁兮终不见天[9],路险难兮独后来[10]。
表独立兮山之上[11],云容容兮而在下[12]。
杳冥冥兮羌昼晦[13],东风飘兮神灵雨[14]。
留灵修兮憺忘归[15],岁既晏兮孰华予[16]?
采三秀兮于山间[17],石磊磊兮葛曼曼[18]。
怨公子兮怅忘归,君思我兮不得闲。
山中人兮芳杜若[19],饮石泉兮荫松柏[20]。君思我兮然疑作[21]。
雷填填兮雨冥冥[22],狖啾啾兮又夜鸣[23]。
风飒飒兮木萧萧[24],思公子兮徒离忧[25]。
注释[1]人:指山鬼。阿:山的幽曲处。
[2]被:同“披”。女萝:即菟丝,一种蔓生植物。
[3]睇(音弟):微微斜视。含睇:指眼睛含情而视。宜笑:笑得很自然。
[4]子:和下文的“灵修”、“公子”、“君”都是指山中女神爱恋的人。慕:爱慕。善:性情和善。窈窕:体态美好。
[5]赤豹:赤褐色的豹。文狸:毛色有花纹的狸。从文狸:以文狸为随从。
[6]辛夷车:用辛夷香木做的车子。结:编结。桂旗:用桂树的枝叶编结成的旗子。
[7]石兰:香草名。杜衡:香草名。
[8]芳馨:芳香的花草。遗(音位):赠给。所思:所思念的人。
[9]幽篁:竹林深处。终:终日。
[10]后来:迟来。这句是说因为道路险峻难行而来晚了。
[11]表:突出的,形容独立山颠,毫无遮蔽。
[12]容容:同“溶溶”,形容云气弥漫飘荡的样子。
[13]杳:幽暗。冥冥:昏暗幽昧。羌:发语词。晦:昏暗。
[14]神灵:指雨神。雨:下雨,降雨。
[15]留:挽留。憺(音旦):安乐。
[16]晏:晚。岁既晏:年华老去。华:花,比喻青春。孰华予:谁能再使我青春年少呢?
[17]三秀:灵芝草,因为每年三次开化,故称“三秀”。
[18]磊磊:形容山石众多。蔓蔓:绵长纠缠的样子。
[19]山中人:指山鬼。芳杜若:像杜若一样芳香。
[20]荫:荫庇。荫松柏:等在松柏的树荫下。
[21]然:肯定,是。疑:怀疑。然疑作:半信半疑。
[22]填填:雷鸣声。雨冥冥:下雨时天地一片昏暗。
[23]狖(音又):长尾猿。啾啾:猿叫声。
[24]飒飒:风声。萧萧:风吹树叶的声音。
[25]徒:白白地。离忧:忧伤。