别云间原文译文注释创作背景

别云间

夏完淳〔明朝〕

三年羁游客,本日又南冠。

无穷江山泪,谁言天下宽。(江山一做:国土)

已知泉路近,欲别故土难。

毅魄返往日,灵旗空际看。

译文

三年为抗清兵展转漂荡,此日兵败被俘成为阶下囚。

江山破裂,伤感的泪水流继续,国土沦丧,谁还能说天下宽?

曾经懂得性命马上走到极度,料到分别故土确切意犯难。

比及我魂灵返来的那一天,定要在地面看后继者的行列抵御清军。

解释

云间:上海松江区古称云间,是做家故乡。年(永历元年/顺治四年),他在这边被捕获。

三年:做家自年(弘光元年/顺治二年)起,参与抗清搏斗,进出于太湖及其范围区域,至年(顺治四年),共三年。

羁旅:借居异域,糊口流散未必。

羁:音(jī),停止。

南冠(guān),被监禁的人。语出《左传》。楚人钟仪被俘,晋侯见他戴着楚国的帽子,问左右的人:“南冠而絷(zhi,拴、捆)者,谁也?”后代以“南冠”代被俘。

泉路:鬼域路,末路。泉,鬼域,指人死后葬送的地穴。

毅魄,果断不服的魂灵,语出屈原《九歌.国殇》:“身即死兮神以灵,魂灵毅兮为鬼雄。”

灵旗,又叫魂幡,古代招引亡魂的旗帜。这边指后继者的行列。▲

创建靠山

  顺治三年,完淳与陈子龙、钱旃饮血为盟,协谋复明大业,上书鲁王(朱以海),鲁王遥授中书舍人,参谋太湖吴易军事。顺治四年(公元年)夏,做家因鲁王遥授中书舍人之职而上表谢恩,为清廷觉察,受到捕获。《别云间》便是做家在被解送往南京前,临别松江时所做。

预览时标签不行点收录于合集#个


转载请注明:http://www.aierlanlan.com/cyrz/832.html