《围城》这本书,虽好看但不好懂,其中的典故和引用实在太多,杨绛先生曾委婉说明:“围城即是一种两难境地,外头的人急着进去,里面的人闹着出来。”
《围城》的主题小至世俗婚恋,大则关乎现代化中国改革。《围城》英译本译者毛国权曾在导言中指出,此书是学者小说(ScholarlyNovel),专对中国社会的某一类人物做特殊的描摹分析。此书就是针对知识分子,尤其是大学老师。从讲师一直到教授。《围城》难进难出,堪比一座学术迷宫:那里头层峦叠嶂,径幽路险,很像中国古书《山海经》。
学者伉俪:钱锺书与杨绛
《围城》中赵辛楣和唐晓芙的名字均来自《楚辞·九歌》,“桂栋兮兰燎,辛夷楣兮药房”,此处“辛楣”指香草作户楣,寓高贵堂正之意。而全书的九章之分是虚应商周文化的九鼎、九歌。
让我们跟随中国社会科学院研究员,博士生导师赵一凡从主题、人物名字、章节结构、文本内容四个方面解读《围城》。
长按识别